Pred svake vaskršnje praznike, jedno od čestih pitanja koje se postavlja jeste koje je pravilno izraz: „Uskrs“ ili „Vaskrs“. Dok pravoslavni vernici i ljubitelji srpskog jezika tvrde da je ispravno koristiti isključivo „Vaskrs“ zbog gramatičke osnove „vaskrsnuti“, godinama se sve više koristi reč „Uskrs“ koja je postala opšte prihvaćena.
„Svaki izraz je prihvatljiv, bitno je da se razumemo“, rekao je sveštenik Zoran Perković za „Blic“, ističući da oba izraza imaju svoje mesto u srpskom jeziku.
Lingvisti takođe ističu da su oba izraza lingvistički ispravna. „Vaskrs“ je stariji srpskoslovenski oblik koji se koristio u srpskom crkvenom i književnom jeziku, dok je „Uskrs“ autentičan izraz nastao prilagođavanjem crkvenog izraza.

„Oba izraza su potpuno ispravna“, objašnjava profesor Ivan Neđić za Istorijski zabavnik, naglašavajući da se u crkvenoj upotrebi održao oblik „Vaskrs“ koji je bliži originalnom staroslovenskom izrazu.
Što se tiče stila, neki lingvisti navode da prefiks „vas-“ nosi svečaniji ton, dok prefiks „us-“ pripada stilski neutralnom standardu.
U svakom slučaju, kako za pozdrav za najveći hrišćanski praznik tako i za naziv samog praznika, i „Uskrs“ i „Vaskrs“ su potpuno ispravni i prihvatljivi izrazi. Važno je da praznik proslavimo u duhu zajedništva i radosti.